О книжной «редкости» и редких русских книгах В.М. Константинова

При лампе наклонясь над каталогом,
Вникать в названья неизвестных книг;
Следить за именами; слог за слогом
Впивать слова чужого языка;
Угадывать великое в немногом;
Воссоздавать поэтов и века
По кратким повторительным пометам:
«Без титула», «в сафьяне» и «редка»...

В. Брюсов (Терцины к спискам книг)

Редкая книга, книжная редкость - это короткое определение вызывает у знатоков книги в чем-то схожие ассоциации, и в то же время можно с уверенностью утверждать, что каждый библиофил имеет свое представление о редкости книги. Это подтверждается и в публикациях собирателей книг прошлого (Г.Н. Геннади (1), Н.В. Губерти (2), И.М. Остроглазов (3), В.А. Верещагин (4), Д.В. Ульянинский (5) и др.). И.М. Остроглазов рассказывал: «Составляя свою библиотеку, я имел случай пересмотреть не одну тысячу книг, прочесть не одну сотню антикварных каталогов, обозреть, кроме наших публичных библиотек, и многие частные библиотеки, составленные с любовью и знанием. Думаю, что этим многолетним путем получил я возможность составить надлежащее понятие о наших книжных редкостях, помимо даже указаний прежних библиографов» (3). Автор готов признать эти слова почти столетней давности своими (точнее не скажешь!). И на этом основании рассмотреть понятие книжной редкости со своей точки зрения. Но прежде кратко остановимся на определениях, данных Геннади и Ульянинским - крупнейшими авторитетами для многих любителей старой книги. По Геннади, важнейшей характеристикой редкости книги было достоверно известное малое количество экземпляров данной книги. Такую книгу он называл «безусловной редкостью». К «условной редкости» он относил книгу, которую трудно найти: «Собственно редкою книгой можно назвать всякую книгу, которую трудно добыть» (1). Перевод понятия редкости только на количественный аспект - это несомненное упрощение, естественно доведенное до крайности среди книжников так называемого «геннадиевского толка», собирателей книжных диковинок, никому не нужных оттисков и т.п. Несомненно, сам Геннади, как очень крупный библиограф, собиратель (и любитель) книги, европейски образованный человек, «книжную редкость» понимал более широко (хотя бы и интуитивно). Но психология человека такова, что можно самого себя загнать в узкую колею и никогда из нее не выбраться. Возможно, страсть к редким книгам, которую Геннади описывал (надо думать, с себя) - «собирателю таких книг приятна мысль, что книжная редкость принадлежит именно ему, и очень мало, и даже совсем нет таких же избранников, как он» (1),- и повлияла на формирование понятия «редкости»?

Д.В. Ульянинский говорил, что «в книжной редкости надо различать: категорию, класс или степень и ценность. Для отнесения той или другой книги к известной категории есть достаточно точные признаки, обусловливающие причину редкости, но для класса и ценности нет никаких общих положений, причем нет и взаимного соотношения между этими факторами, так что всякая редкость вполне, так сказать, индивидуальна по ее классу и ценности» (5). Категории редкости (по Ульянинскому) - это, собственно, не категории, а причины, по которым книга является редкой количественно (мало сохранившихся экземпляров книги). Степень (класс) редкости книги Ульянинский определял так: «Я лично нахожу очень удобными определения: редка, очень редка, редчайшая, но не для характеристики или деления редкости по таким группам, а как самостоятельный признак степени или класса редкости» (5). Таким образом, степень (класс) редкости, по Ульянинскому,- это просто количественная оценка (в трехбалльной шкале) «встречаемости» книги (исходя из оценки количества существующих экземпляров). Введением понятия «ценности книги» Ульянинский существенно дополняет портрет книжной редкости. Вот что он вкладывал в это понятие: «Говоря о ценности антикварных книг, надо иметь в виду, что при установлении цены огромную роль играет сохранность экземпляра и его девственный вид... Точно так же повышает цену бывшая принадлежность продаваемого экземпляра какому-нибудь знаменитому лицу, с его exlibris’ом или в особенности с его собственноручными пометками, благодаря чему экземпляры самых обыкновенных книг обращаются в ценные редкости, равно как и экземпляры с автографами знаменитых авторов или издателей»» (5). Д.В. Ульянинский, кроме выше данного определения книжной редкости, наметил еще и привилегированный круг книг, за которыми признается право попадать в «книжные редкости», по его словам:«...наша библиофильская практика не признает и среди книг, существующих в малом числе экземпляров, за редкости все сочинения по части математики и входящих в ее цикл прикладных наук, техники, медицины и естествознания. Библиофилы ищут обычно свои редкости среди сочинений, имеющих не профессионально-специальный характер, а трактующих о вопросах общеинтересных: философски-богословских, исторических, географических, юридических, литературных и художественных» (5).

В чем-то, может, и прав почтенный библиограф, но прав как-то усредненно. Ведь есть книги и Книги! Его утверждение полностью неприложимо, например, к изданиям петровского времени, большая часть которых как раз «по части математики...»; какой библиофил не признал бы за редкость, причем величайшую, «Геометрию славенски землемерие...» 1708 года... О редкой книге в советское время писалось немного (тому, наверное, есть свои причины). Каких-либо каталогов редкой книги не было издано вовсе.

В очерке «О редкой книге» А.И. Малеин писал: «Редкой может быть признана та книга, которая существует в абсолютно малом числе экземпляров и имеет научное значение» (6). С этим определением полемизирует на страницах «Альманаха библиофила» 1929 года Н.Ю. Ульянинский, отстаивая только количественный («геннадиевский») подход: «Прямое значение слова редкий противоположно слову частый. Таким образом, в слове редкий заключается признак количества. Привнесение сюда признака ценности есть уже суживающая частность, позволяющая из категории редких по числу предметов отделить предметы, пригодные для данного времени или для данной цели. Признак редкости есть понятие объективное, всегда неизменное и устойчивое, признак же пригодности и ценности - понятие неустойчивое, субъективное и, стало быть, имеющее временной характер» (7). Как видим, ничего не добавлено к сказанному Геннади и Ульянинским. Ничего не добавил к этому и А.И. Маркушевич в «Альманахе библиофила» за 1973 год в статье «О книжных редкостях» (8). В свете вышесказанного видно, что определить понятие «редкая книга» непросто. Но думается, что новая попытка такого определения не бесполезна, если она даст какое-то подобие инструмента к пониманию книжной редкости.

Прежде всего, очевидно, что понятие «редкая книга» (в широком смысле) не является «одномерным» понятием, то есть все книги, которые, с точки зрения библиофила, можно отнести к редкостям, нельзя выстроить в одну линию по степени редкости, где на правом ее фланге будут наиболее редкие, а на левом - менее. Понятие «книжная редкость» давно переросло свой корень (как количественный), и если и близко к нему, то только по «потребительской редкости», то есть по тому, насколько трудно конкретную «редкость» из разряда desiderata перевести в разряд наличествующих в данном собрании.

Какие же свойства (признаки) присущи обобщенной «книжной редкости»?

Диалектически они должны распадаться на два противоположных класса: класс общекнижных признаков, то есть признаков издания (класс «К»), и класс индивидуальных (уникальных) признаков (класс «И»); причем в каждой книге представлены оба класса - такова диалектика. Выделим внутри каждого указанного класса по возможности независимые между собой признаки.

Класс «К» Класс «И»

1. Культурная значимость 1. Сохранность экземпляра

2. Фактическая редкость 2. Особенности экземпляра

3. Функциональность 3. Характеристика переплета

4. Эстетичность

5. Графическая значимость

6. Коллекционное значение

Культурная значимость. Наиболее высокий ранг по этому признаку должен быть, очевидно, у книг-памятников. Для русских книг, это прежде всего славянские первопечатные издания (XV-XVI вв.), все издания петровского времени (первые книги гражданской печати), затем книги-вехи, как, например, «Опыт исторического словаря о российских писателях» Н.И. Новикова 1772 года (9), давший точку отсчета всем последующим словарям российских писателей и историкам русской литературы, или «История государства Российского» Н.М. Карамзина 1816-1818 годов - издание, занесенное в золотые скрижали нашей культуры. Сюда же следует отнести прижизненные издания классиков отечественной литературы. Яркой иллюстрацией к оценке последних может служить высказывание замечательного знатока русской культуры В. В. Розанова о пушкинских изданиях, о «чтении» Пушкина: «Голос нужно слушать и в чтении. Поэтому не всякий «читающий Пушкина» имеет что-нибудь общее с Пушкиным, а лишь кто вслушивается в голос говорящего Пушкина, угадывая интонацию, какая была у живого. Кто «живого Пушкина не слушает» в перелистываемых страницах, тот как бы все равно и не читает его, а читает кого-то взамен его, уравнительного с ним, «такого же образования и таланта как он, и писавшего на те же темы»,- но не самого его. Отсюда так чужды и глухи «академические» издания Пушкина, заваленные горою «примечаний», а Венгерова (10) - еще аляповатых картин и всякого ученого базара. На Пушкина точно высыпали сор из ящика: и он весь пыльный, сорный, загроможденный. Исчезла - в самом виде и внешней форме издания - главная черта его образа и души: изумительная краткость во всем и простота. И конечно, лучшие издания и даже единственные, которые можно держать в руке без отвращения,- старые издания его, на толстоватой бумаге, каждое стихотворение с новой страницы - изд. Жуковского (11). Или - отдельные при жизни напечатанные стихотворения. Или - его стихи и драматические отрывки в «Северных Цветах». У меня есть «Борис Годунов» 1831 года, и 2 книжки «Северных Цветов» с Пушкиным; и - издание Жуковского. Лет через 30 эти издания будут цениться как золотые, а мастера будут абсолютно повторять (конечно, без цензурных современных урезок) бумагу, шрифты, расположение произведений, орфографию, формат и переплеты.

В таком издании мы можем достигнуть как бы слушания Пушкина...» (12)

Фактическая редкость издания - это признак малого количества существующих экземпляров данной книги. Фактически редки:

1) книги старинные; для русских книг гражданской печати - это все книги, изданные в XVIII веке и частью в XIX веке (во всяком случае, до 30-х годов прошлого столетия). Объяснять все причины их редкости вряд ли стоит, но потрясения XX века сказались пагубно на практически всем дореволюционном книжном фонде (в меньшей степени на изданиях классиков конца XIX - начала XX века); книги XVIII века, большинство из которых были редки в конце XIX века, несомненно еще более редки в конце нашего XX века;

2) книги, о которых есть документальные данные об уничтожении большей части тиража издания вследствие правительственных постановлений, стихийных бедствий, прихоти автора и т.п.;

3) книги, напечатанные в малом числе экземпляров: к таковым можно отнести и те, издание (официальное) которых не состоялось по какой-либо причине и уцелели лишь несколько пробных экземпляров, а также книги, отпечатанные в небольшом числе с отличительными особенностями по отношению к обычной книге данного издания (другая

бумага, увеличенное количество иллюстраций или приложений, тип или колорит иллюстраций и т.п.).

Функциональность. Под функциональностью подразумевается сохранение «потребительского» значения книги, то есть ее способность служения первоначальной цели - научной, эстетической, справочной и т.п., причем это значение может сохраняться при наличии других изданий данной книги; последнее несомненно относится к прижизненным изданиям классиков, а также к изданиям, имеющим статус «почти рукописи», то есть первоисточника. Таковы, например, «История» В.Н. Татищева (13), в которой обширно цитируются в дальнейшем утраченные летописи; «Слово о полку Игореве» 1800 года (14), рукопись которого утрачена, «Бекетовское» издание сочинений Г. Фонвизина 1830 года (15), так как большая часть авторских рукописей, находившихся у П. Бекетова, погибла.

Эстетичность. Под эстетичностью понимается характеристика издательского оформления, дающая книге статус произведения книжного искусства. Книжные шедевры созданы с помощью чудесного сочетания великолепного шрифта, бумаги, графических средств, переплета.

Графическая значимость - это самостоятельная особенность иллюстрированных изданий - наличие в книге гравюр или литографий чем-либо знаменитых (по имени художника, гравера, либо по изображенным местностям или предметам). В этом случае «вес» ценности (и редкости) книги увеличивается постольку, поскольку выходит за пределы круга собирателей книг круг претендентов на это издание. Многие оттиски (гравюры, литографии) из этих изданий и сами издания попадают в собрания изобразительные (гравюр, литографий, тематические музейные и т.п.).

Коллекционное значение как признак характерно для изданий, объединенных каким-либо общим для ряда книг признаком, представляющим особую привлекательность для собирателя-коллекционера. Яркий пример такого признака - миниатюрность издания. Один лишь этот признак делает книгу вожделенной (практически независимо от содержания) для немалого числа поклонников «малой формы». Другие примеры: принадлежность книги к «альдам» или «эльзевирам», к русским изданиям петровского времени (1682-1725), Анны Иоанновны (1730-1740), Елизаветы Петровны (1741-1761) и т.п.

Сохранность («девственность») экземпляра как признак меньше других требует пояснений. При описании, ранжировании экземпляра книги по этому признаку обычно указывают степень сохранности («девственности») относительно идеального экземпляра идеальной сохранности. Для оценки сохранности часто употребляется четырехбалльная система - отличная, хорошая, удовлетворительная и плохая сохранность. В этом же признаке учитывается полнота экземпляра, то есть наличие в экземпляре всех элементов издания, зафиксированных библиографически по выходе книги в свет (всех страниц, иллюстраций и т.п.).

Особенности экземпляра - это присущие данному экземпляру отличительные приметы, которые делают его уникальным. В основном это: наличие автографов известных лиц, примечательных владельческих знаков, либо данных о принадлежности книги известной библиотеке, наличие иллюстраций, раскрашенных от руки их автором (при отсутствии такой раскраски в других экземплярах), и т.п.

Характеристика переплета. Если экземпляр издания переплетен в художественный, чем-либо замечательный переплет, то это должно быть отражено как его индивидуальная особенность. Переплеты книг, сделанные знаменитыми мастерами переплетного искусства, являются одним из важнейших атрибутов уникальности экземпляров (кстати, и сами предметами коллекционирования). Прежде всего, это переплеты работы французских мастеров (всегда задававших тон в переплетном деле), зачастую из марокканского сафьяна («марокена»}. К французской школе переплета можно отнести и известных петербургских переплетчиков второй половины XIX века: Петерсона, Ро, Шнеля.

Итак, что можно сказать о возможности количественной (сравнительной) оценки «редкости»? Прежде всего, каждый из шести указанных признаков издания может быть оценен экспертно (в балльной шкале). Далее, на основании этих оценок и «взвешивания» (также экспертно) каждого из шести признаков можно создать обобщенную оценку «редкости» методами так называемого многомерного шкалирования. Самое «тонкое» при этом - экспертные оценки. Несомненно, подобная работа по оценке редкости книг - это удел клубов знатоков антикварной книги, библиофилов. Вот как описывает известный библиофил В. Воинов выставку русской и иностранной книги, организованную Кружком любителей русских изящных изданий в 1914 году: «Из изданий конца XVII века укажу, во-первых... на редкий экземпляр первого издания басен Лафонтена 1685 г. с офортами Romaen de Hooge, выпущенного в свет при жизни автора; во-вторых, на «Мегсure Galant» 1693 г. ...- замечательный своим переплетом с гербом Louis de Bourbon, comte de Toulouse, и, в-третьих, на «Еcole des amants ou l,art de bien aimer» 1700 г.- экземпляр, принадлежавший маркизе Помпадур и имеющий на переплете ее герб... Другой большой и примечательный отдел выставки - русские книги XVIII и XIX веков. Здесь имеются редчайшие экземпляры, к которым прежде всего следует отнести издания петровского времени: «Арифметику» Магницкого (1703 г.) и «Феатрон или позор исторический» (1721 г.) и царствования Елизаветы: «Палаты С.-Петербургской Императорской Академии Наук, библиотеки и кунсткамеры» 1741 г., в лист, ...; экземпляр принадлежал графу К.Г. Разумовскому, но, как это видно из надписи, попал к букинистам в Париже, где и куплен кем-то в 1814 г.; книга украшена великолепным переплетом красного сафьяна с вензелем императрицы Елизаветы на лицевой стороне и двуглавым орлом - на задней (переплет аналогичен издательскому переплету «Коронации Елизаветы» 1744 года). Большую редкость представляют такие, например, книги, как «Ябеда» В. Капниста,- издание, посвященное императору Павлу I: оно было конфисковано и уничтожено в количестве 1211 экземпляров...,- или «Басни» Крылова, изд. 1843 г.; на вклеенном в эту книгу листе напечатано: «Басни И.А. Крылова. Приношение на память об Иване Андреевиче. По его желанию. Спб., 1844, 9 ноября 3/4 8 ч. утра»; экземпляр этот из числа раздававшихся по воле автора, лицам, присутствовавшим на его похоронах» (16).

Попробуем описать в соответствии с изложенными выше принципами определения «книжной редкости» два издания XVIII века:

Туманский Ф.О. Полное описание деяний Е. В. Государя Императора Петра Великого. Сочиненное Феодором Туманским. Во граде св. Петра: Книгопечатня Шнора, 1788. Ч. 1. LVI, , 282, стр.: ил.; 11 л. ил. Гравированный заглавный лист, 11 гравюр на отдельных листах (10 портретов), гравированные виньетки (6) в тексте. Данная книга (вышла только первая часть) - общепризнанная большая редкость. Геннади писал о ней: «Туманский, издавая Записки о Петре I, хотел вместе с тем, извлечь из них историю его царствования, но предприятие это ограничилось первым томом. Сужу о редкости этой книги потому, что долго искал ее и с трудом нашел полный экземпляр со всеми портретами (за 15 р.)» (1).

Рассмотрим признаки этого издания. 1) Культурная значимость данной книги невысока, то есть она не является «вехой» либо «памятником» в смысле, изложенном выше. 2) Фактическая редкость. Книга редка по библиографическим данным как «старинное» издание, приблизительную оценку числа существующих полных экземпляров (в том числе в библиотеках и музеях) не проводили, но с большой вероятностью правильной оценки это количество не превышает 30-50 экземпляров. 3) Функциональное значение книги невысоко ввиду наличия множества трудов о Петре I и периоде его царствования. Но в то же время для изучения состояния культурной атмосферы конца XVIII века, оценки исторического знания XVIII века книга интересна. 4) Эстетичность книги для конца XVIII века (в России) высока; она напечатана на прекрасной белой бумаге верже высокой плотности, отличным легко читаемым и красивым шрифтом, в тексте шесть хорошо исполненных гравированных сюжетных виньеток. 5) Графическая значимость книги чрезвычайно высокая. В ней дано 10 гравированных портретов исторических лиц на отдельных листах. 6) Коллекционное значение книги также высокое. Она входит в круг коллекционирования русских иллюстрированных изданий, книг о Петре I, русской иконографии и, конечно, в число «документированных редкостей», которые (увы) являются предметом собирания за одно это качество.


Новиков Н.И. Опыт исторического словаря о российских писателях: Из разных печатных и рукописных книг, сообщенных известий и словесных преданий собрал Николай Новиков. Спб.: [тип. Акад. наук]. 1772. , 264 стр.

1) Культурное значение книги очень высоко. Книга является «вехой» в отечественной истории литературы, первым словарем писателей, в котором собраны сведения о более чем 300 русских литераторах. 2) Фактическая редкость книги, документально и библиографически подтвержденная, известна давно. Отпечатана книга в количестве 606 экземпляров, из которых в полном виде в настоящее время вряд ли сохранилось больше 150. 3) Функциональное значение книги высокое. «Словарь» был трижды переиздан: в 1867 году (600 экз.), в 1951 году и в 1987 году (факсимильно). 4) Эстетичность. Памятником книжного искусства «Словарь» Новикова не является, хотя для своего времени полиграфически книга «сработана» хорошо. 5) Графического значения книга не имеет. 6) Коллекционное значение книга представляет для собраний по библиографии русской литературы, биографических собраний, собраний так называемых «новиковских» изданий, а также собраний «редкостей». Подробный анализ и синтез в процессе оценки степени «редкости» представляется достойным внимания и, вероятно, полезным при формировании структуры такого непростого понятия, как «книжная редкость». Меняется ли оценка конкретных книжных редкостей со временем? Несомненно. Если меняется какой-либо признак издания, то и оценка меняется в ту или другую сторону. Несмотря на то, что с течением времени редкие книги становятся еще более редкими, спрос на них может уменьшаться. Это происходит при изменении признаков функциональности и коллекционности. Так, в прошлом веке и в начале нынешнего было немало библиофилов-коллекционеров мистической (масонской) литературы XVIII- начала XIX в. А в наше, «рационалистическое», время собирателей этой литературы немного. Вследствие таких причин на прилавках антикварных магазинов можно встретить известные книжные редкости, которые долго ждут своего покупателя. Стойкий интерес (по признаку функциональности) сохраняется к антикварным книгам по истории городов и местностей, к литературе по истории и этнографии различных народов России, описаниям путешествий. Рассмотрим одну из таких книг.

[Чулков М.Д.] Словарь русских суеверий. Спб., тип. Шнора. 1782. , 271, стр. 8°. Большая редкость.

Вот что писал об этом «Словаре» А.Н. Пыпин: «Книга эта замечательна как первая чисто этнографическая попытка своего времени» (17). Вполне естественно, что культурная значимость «Словаря» М.Д. Чулкова как первого этнографического издания незыблема и высока. Но эта книга не утратила своего прямого функционального значения и сегодня. Михаил Дмитриевич Чулков (ок. 1742-1793) -замечательный литератор XVIII в., автор множества сочинений по этнографии, по истории российской торговли и коммерции, художественных сочинений, в том числе редчайшего романа «Пригожая повариха» (Спб., 1770), издатель сатирических журналов «И то, и сио» (Спб., 1769) и «Парнасский щепетильник» (Спб., 1770). Все издания М.Д. Чулкова являются первоклассными, труднонаходимыми редкостями. «Словарь русских суеверий» уже через четыре года был переиздан под названием «Абевега русских суеверий, идолопоклоннических жертвоприношений, свадебных простонародных обрядов, колдовства, шаманства и проч., сочиненная М. Ч.» (М., 1786). Книга эта также очень редка. В «Словаре» по алфавиту расположены различные статьи, например: «Аграфенин день», «Адамова голова», «Дажбог», «Домовой», «Солнце играет» и т.п. Наиболее содержательны и значительны по объему следующие статьи: «Брак» (описание свадебных обрядов у разных народов России), «Вера» (о религиозных культах «камчадалов», «калмыков», «черемисов», «вотяков», «лопарей»), «Грехов очищение» (обряды очищения у разных народов), «История» (выдержки «суеверных повествований» из Никоновой летописи), «Могилы» (о погребальных обрядах), «Родины» (обряды при родах). При анализе понятия «книжная редкость» нельзя обойти вопрос ценности книжной редкости в прямом, т. е. стоимостном смысле. Какова должна быть цена редкой книги? Мировая практика давно ответила на этот вопрос. Цену на «редкость» нельзя устанавливать, можно только приблизительно оценить ее нижнюю границу. Наиболее важна в оценке редких книг сегодня аукционная практика. Но, к сожалению, остается актуальным высказывание большого знатока редкой книги, издателя «Русского библиофила» Н.В. Соловьева: «Вообще цены на книги на нынешнем (русском) антикварном рынке совершенно произвольны и создаются исключительно под влиянием аппетитов книгопродавца или степени увлечения покупателя. Отсутствие книжных аукционов отнимает в настоящее время всякую возможность хотя какой-нибудь условной таксации редкой книги. Жалобы на несоразмерное и несправедливое повышение цен на случайные книги за последние годы совершенно справедливы» (18). В наше время есть и другое препятствие для объективной экспертной оценки книжных редкостей. Это совершенно неоправданное включение редких книг в каталоги-прейскуранты (19). Как можно ценить единичные (и даже уникальные) экземпляры наравне с массовыми изданиями?! Каковы критерии оценки? Так, например, в каталог-прейскурант по Всеобщей истории включено множество Петровских изданий! Некоторые из них известны только в единичных экземплярах. Например, Пекарскому книга «Краткое описание о войнах, из книг Цезариевых...» (М., 1711) была известна в 4 экземплярах, а книга «История о разорении последнем святого града Иерусалима...» (М., 1713) - в двух экземплярах (20). И таких примеров множество. Что служит «точкой отсчета» при проставлении цен на эти уникальные издания наряду с оцениванием достаточно «рядовых» книг? Поистине, это сила некомпетентности! Нет ничего проще, чем переписать каталог лучшего книгохранилища страны и вслепую оценить наобум! В каталоги-прейскуранты включено много замечательных книжных редкостей, требующих сугубо индивидуальной оценки. Таковы «Опыт исторического Словаря о российских писателях» (Спб., 1772) Н.И. Новикова, «Словарь русских суеверий» (Спб., 1782) М.Д. Чулкова, «Описание земли Камчатки...» (Спб., 1755) С.П. Крашенинникова и другие. А установленные на них цены - не для прейскурантов! Необходимо пересмотреть практику составления подобных «каталогов-прейскурантов». Без экспертов - знатоков русской книги подобные «каталоги» составлять нельзя, а имеющиеся несообразности оценки в каталогах следует исправить, так как практическое применение таковых «каталогов-прейскурантов» к редкой русской книге дискредитирует и дезориентирует всю отечественную книжную торговлю. XVIII век в русской истории богат событиями, и его значение особо в развитии русской культуры. С начала XVIII века, со времени введения Петром I гражданского шрифта, ведет и особый отсчет история русской печатной книги. Поэтому по традиции в библиографии книг гражданской печати XVIII века книги, изданные в петровское время, выделяются в особый раздел, они являются своеобразными «инкунабулами» гражданской печати. В настоящее время они все очень редки, и по «культурной значимости» (в плане вышесказанного) их позиция незыблемо высока. Известный библиограф и собиратель книг петровского времени А. В. Петров так сказал об этих книгах: «Мало уцелело книг от времени Петра: сколько их истлело в подвалах, заливавшихся во время наводнений, сколько поколений крыс возрасло, питался печатной бумагой, столь ценимой юркими четвероногими гастрономами, сколько книг истрепано, уничтожено, продано на бумажные фабрики, сгорело в пожарах... Эти книги интересны и по содержанию, но их, как проницательно заметил г. В. Розанов по поводу изданий Ломоносова, следует не только читать, но и целовать» (21). Книги XVIII века по праву выделяются в истории русской книжности. Они как вехи отмечали путь, пройденный отечественными первопроходцами в науке и литературе. В книге XVIII века отражен тот рост интеллектуального потенциала, который в итоге стал основой блестящих достижений нашей культуры в XIX веке. Но чем дальше уходит от нас «осьмнадцатый» век, наши знания о нем все более упрощаются, становятся «вторичными»; а изначальные, из книг-современников,- все более труднодоступными. Необходимы, несомненно, хорошие библиографические издания по книге XVIII столетия, как проводники в незнакомой местности, труды аналогичные изданному Губерти (2). Если нет новых, капитальных трудов по книге XVIII столетия, то, конечно, надо переиздавать старые, тем более, что в большинстве своем старые библиографические книги являются «библиографическими редкостями». Задачу библиографического гида-справочника по редкой книге XVIII столетия в значительной степени выполняет книга, составленная Ю. Битовтом: «Редкие русские книги и летучие издания XVIII века», в которой собраны сведения о редких книгах на основании трудов известных русских библиографов и собирателей: Г.Н. Геннади, Н.В. Губерти, И.М. Остроглазова, В.А. Верещагина, Д.В. Ульянинского и др., а также печатных книгопродавческих каталогов известных антикваров-букинистов.

Юрий Юлианович Битовт не был большим знатоком редкой книги, не было у него и собрания книг, но он был трудолюбивейшим библиографом-компилятором, составил обширную картотеку различных библиографий и выпустил ряд библиографических указателей, диапазон области приложения которых удивляет: здесь и «Граф Л. Толстой в литературе и искусстве» (М., 1903), и «Книга о книгах. Толковый указатель книг для самообразования по всем отраслям знания» (М., 1907). Главным его трудом было составление «Российской библиографии» - сводного каталога книг, изданных в России с 1708 года. Было закончено два первых тома (неопубликованных) и подготовлен материал для следующих двух томов, а все издание должно было состоять из 15-20 томов. Юрий Юлианович Битовт - выдающийся библиограф, деятельный член Московского библиографического кружка при Московском университете. Именно он был среди тех библиографов, которые придавали большое значение разработке унифицированной методики библиографического описания, и одним из первых на практике стал подходить к составлению библиографических описаний с научных позиций, превращая эту отрасль из области любительства и увлечения в специальную научную дисциплину. Ю. Битовт описал знаменитую библиотеку купца и выдающегося коллекционера Константина Макаровича Соловьева, составил практические руководства по библиографическому описанию книг. Каталог Ю. Битовта «Редкие русские книги и летучие издания XVIII века» один из основополагающих справочников по российской библиографии, изданных до революции. Он пользуется неизменным авторитетом среди библиофилов, коллекционеров и заслуженным почтением среди профессиональных библиографов. Значительно уступая «Сводному каталогу русской книги XVIII века» по полноте и методике библиографического описания, книга содержит колоссальное количество ценных практических сведений, основанных на знании антикварного книжного рынка России конца XIX- начала ХХ века. Каталог позволяет оценить степень редкости представленных в нем книг, дает информацию о магазинах, в которых продавались те или иные редкости, и позволяет составить представление о ценах на них. Именно Ю.Битовт подходил к установлению редкости той или иной книги, исходя из четкого критерия встречаемости ее в продаже и наличия в крупнейших собраниях. Среди дореволюционных библиографических изданий, посвященных русской гражданской книге XVIII века каталог Ю. Битовта был наиболее полным (в него вошли более 3000 описаний книжных редкостей) и ценным с научной точки зрения. Как и все издания по библиографии, книга Ю. Битовта вышла небольшим тиражом и скоро перестала появляться в свободной продаже. Последняя напечатанная библиографическая работа Битовта - «Каталог библиотеки Константина Соловьева» (М., 1914), изданный в количестве 50 экз. (25 - подносных и 25 - по 50 рублей). Это издание Д.В. Ульянинский отметил остро критической рецензией (22), где высказал, что «всякий толковый библиофил, ознакомившись с этим творением небезызвестного по своим претенциозным библиографическим выступлениям г. Битовта вряд ли согласится заплатить за него и десятую часть». В рецензии Ульянинский справедливо упрекал Битовта за неосведомленность в очевидных библиографических сведениях (в частности, на примере изданий «Путешествия из Петербурга в Москву» А.Н. Радищева) и резюмировал замечания весьма резко: «Если это действительно оставалось г. Битовту неизвестным, то какой же он тогда библиограф? А если он намеренно об этом умолчал, то тем еще хуже». Ю.Ю. Битовта, конечно, можно считать библиографом, но он не был библиофилом, не был знатоком книги. Битовт был библиографом ради библиографии. Это естественно ставит его в полную зависимость от авторитетов (источников сведений) и не дает возможности иметь свою точку зрения на предмет описания (во всяком случае, правильную). Такой вывод подтверждается и в его «Редких русских книгах XVIII века»: как только появляется что-либо «от автора» в описании какой-либо книги, так сразу невпопад. Например: С. 53, №257-261, «Книга устав морской...» (Спб., 1720). Эту книгу, как считают, написал Петр I. Известно несколько видов этого издания с различными выходными данными (нумерация страниц, число приложений). Эти экземпляры подробно описаны в библиографиях книг петровского времени. Но отсюда совершенно не следует вывод, который сделал Битовт: «Это первое издание Устава морского печаталось очевидно в громадном количестве экземпляров и теперь попадается не редко». Как раз - обратное, все издания «Устава» крайне редки. А первое - в особенности. В известной библиотеке А.В. Петрова, в коллекции книг петровского времени, был только один экземпляр «Устава», хотя известно, что А.В. Петров держал при возможности дублеты (тем более различные по выходным данным). Да и цена П. Шибанова (15 рублей) не для «частой» книги. Но, как бы то ни было, лучшего справочника нет и в ближайшее время, очевидно, не будет. К сегодняшнему дню полностью подходят слова В.А. Верещагина: «...всякое библиографическое изыскание, требующее вообще громадной затраты труда и времени, сопряжено у нас еще и с совершенно своеобразными трудностями. Дело в том, что благодаря исключительной бедности в библиографических журналах и работах, отсутствию подробных каталогов и книжных аукционов, почти поголовному невежеству наших букинистов... и недостатку любителей... добывание самых ничтожных материалов всегда влечет за собой значительную, а иногда и совершенно напрасную потерю времени» (4). В книге Битовта указаны основные библиографические источники использованных сведений о редкой книге, даны отсылки по каждой позиции. После 1905 года (времени выхода книги Битовта) вышел ряд библиографических трудов, которые могут служить источником дополнительной информации по книге XVIII века. Это «Сводный каталог русской книги гражданской печати XVIII века, 1725-1800» (М., 1962-1967. Т. 1-5), «Материалы для библиографии русских иллюстрированных изданий» (Спб., 1908-1910. Вып. 1-4), Н.А. Обольянинов «Каталог русских иллюстрированных изданий (1725-1860)» (М., 1914-1915. Т.1-2), А.В. Петров «Библиотека А.В. Петрова. Собрание книг, изданных в царствование Петра Великого» (Спб.. 1913), «Библиотека Д.В. Ульянинского. Библиографическое описание» (М., 1912-1915. Т.1-3), Н.П. Смирнов-Сокольский «Моя библиотека. Библиографическое описание» (М., 1969. Т.1-2).

ПРИМЕЧАНИЯ:

1. Геннади Г.Н. Русские книжные редкости: Библиографический список русских редких книг. Спб., 1872

2. Губерти Н.В. Материалы для русской библиографии: Хронолог, обозрение редких и замечатальных русских книг XVIII столетия, напечатанных в России гражданским шрифтом. 1725-1800. М., О-во истории и древностей российских при Московском университете, 1878-1891. Вып. 1-3.

3. Остроглазов И.М. Книжные редкости И.М. Остроглазова. (Из «Рус. Архива», 1892 г.). Москва, в Университетской тип., 1892.

4. Верещагин В.А. Русские иллюстрированные издания XVIII и XIX столетий (1720-1870). Библиографический опыт. Спб., тип. В. Киршбаума. 1898.

5. Ульянинский Д.В. Среди книг и их друзей. Москва, М. Я. Параделов, 1903. Ч.1.

6. Малеин А.И., Флеер М.Г. О редкой книге. Москва-Пг., ГИЗ, 1923, стр. 26

7. Ульянинский Н.Ю. О библиофилии: (Факты и мысли), «Альманах библиофила». Ленинград, 1929, стр. 20.

8. Маркушевич А.И. О книжных редкостях, «Альманах библиофила». Москва, 1973.

9. Новиков Н.И. Опыт исторического словаря о российских писателях. Спб., 1772.

10. Пушкин А.С. Собрание сочинений. Спб., Брокгауз-Ефрон, 1907-1915. Т.1-6 (Б-ка великих писателей. Под ред. С.А. Венгерова).

11. Пушкин А.С. Сочинения Александра Пушкина. Спб., 1838-1841. Т. 1-11.

12. Розанов В.В. Опавшие листья. Короб первый. Спб.. 1913.

13. Татищев В.Н. История российская с самых древнейших времен. Спб., 1768-1784. Кн. 1-4, М., 1848. Кн. 5.

14. Ироическая песнь о походе на половцев удельного князя Новагорода-Северского Игоря Святославича. М., Сенатская тип., 1800.

15. Фонвизин Д.И. Полное собрание сочинений. М., 1830. Ч. 1-4.

16. Воинов Вс. Выставка «Русская и иностранная книга». Старые годы. 1914. №4, стр. 37-43.

17. Пыпин А.Н. История русской этнографии. Спб., 1890. Т.1, стр. 69.

18. Соловьев Н.В. Цена на книги и книжная торговля. Старые годы. 1908. №1.

19. Научная и справочная литература - искусство. Каталог-прейскурант на покупку и продажу букинистических и антикварных книг. М., 1977. Художественная литература. Каталог-прейскурант на покупку и продажу букинистических и антикварных книг. М., 1977. Всеобщая история. Каталог-прейскурант букинистической книги. М., 1978-1981. Ч.1-2.

20. Пекарский П.П. Наука и литература в России при Петре Великом. Спб., 1862. Т.1-2.

21. Петров А.В. Библиотека А.В. Петрова. Собрание книг, изданных в царствование Петра Великого. Русский библиофил. 1914. №2, стр. 32-34.

22. Ульянинский Д.В. Каталог библиотеки Константина Макаровича Соловьева. «Библиографические Известия» 1914. №1-2.

Никогда не писал рецензий и вообще не описывал современные книги, но в данном случае меня переполняют эмоции (причем, очень приятные:). Рад представить новую книгу уважаемого библиофила Михаила Вадимовича Сеславинского «Книжные редкости XX века: 333 избранные книги» . С чего лучше начать? Наверное, объяснить причину того, что когда я услышал о ее выходе (об этом было объявлено 3 декабря 2016 на ярмарке non/fiction), - я бросил все и помчался в Москву.

О важности ориентиров

Многие ведут отсчет российскому библиофильству с момента издания труда Григория Геннади (ГГ) «Русские книжные редкости» в 1872 . Конечно, собирательство существовало и раньше, но превратилось в коллекционерство в момент создания хоть какой-то классификации и определения ориентиров (в первую очередь, что считать редким и ценным, мечтой коллекционера).

Григорий Николаевич выпустил джина, с этого момента идут вечные дискуссии о понятии «редкости» и «ценности», их соотношении, книготорговцы прошлого и настоящего в обязательном порядке на любой каталог ставят «Редкие и ценные книги». Каждый библиофил готов кинуть свои пять копеек в этот бесконечный дискурс (кто-то во имя высшего, вырабатывая общие критерии, а большинство субъективно описывая свои коллекции, уподобляясь книготорговцам, не скупясь на определение «книжная редкость»). Безусловно, «редкость» и «ценность» - субъективные понятия, зависящие от времени и моды. Например, в начале двадцатого столетия безусловными жемчужинами собрания были признаны многие запрещенные цензурой книги, а после 1917 эти издания выходили многомиллионными тиражами, и упоминания о них - у нас могут вызвать только улыбку. Абсолютно верно сказал Рац М.В. , что собирая любую тему - Вы сами точно через некоторое время составите свой список дезидерат (дословно не помню, но смысл ясен).

Но коллекционеры нуждаются в каталогах, скажем так, общепризнанных редкостей, написанных в попытке быть объективным. За все время их появилось немного: помимо Геннади, можно назвать: Н.Б. [Березин, Н. И.] Русские книжные редкости (1902) , возможно: Шибанов П.П. Our desiderata (1927) . Остальные замечательные каталоги основываются либо на личном собрании (например: оба брата , Венгеров С. А. с его Библиохроникой) или носят тематический характер (например: 105 каталог Соловьева посвящен иллюстрированным изданиям, Добровольский Л. М. - запрещенным изданиям, Битовт - изданиям XVIII века). И хоть современники и подвергали критики некоторые позиции Н.Б. или Геннади, и они вызывают у нас улыбку, но мы знаем эти каталоги и безумно радуемся когда находим книгу из нашей коллекции в них (или используем их как ориентир при формировании собрания).

ХХ век - век рассвета библиофильства, век массовой книги, век революций, войн и пожаров (горьких компонентов редкости). Он прошел, а его книжные редкости не были сформированы и описаны. Мне всегда представлялось это огромным трудом, автором которого должен стать авторитетный библиофил нашего времени. Именно поэтому, когда прочитал, что на ярмарке non/fiction, 3 декабря М.В. Сеславинский представил свою книгу «Русские книжные редкости ХХ века: 333 избранные книги» - бросил все и собрался в Москву. Для меня из современников-библиофилов нет более авторитетного и преданного антикварной книге человека, чем Михаил Вадимович.

Детективная история покупки

Надежный человек сообщил, что труд будут продавать в магазине при РГБ. Преодолев тысячи километров, и оказавшись в магазине в III корпусе Ленинки, услышал от милой женщины по имени Татьяна, что все 10 экз. книги, которые были переданы на реализацию, купил вчера один мужчина. И что даже она, Татьяна не успела приобрести ее себе. Услышав, что я специально приехал для приобретения этой книги, она стала звонить разным людям из издательства «Пашков дом», везде был отказ (все продано). В конечном счете мне выдали бумажечку с именем отечеством и с номером служебного телефона единственного сотрудника издательства, до которого не сумели дозвониться.

Последняя надежда приобрести сегодня заветную книгу, исчезла, когда набрав номер на проходной, услышал, что нужного мне человека нет, и уже не будет. Но вдруг за спиной я услышал голос: «по какому вопросу Вы меня ищите?». Обернувшись я увидел милую женщину, и залпом выпалил: «Наталья Г…на, я - библиофил, приехал из провинции, что бы приобрести книгу Сеславинского», она сморщилась: «Нет, все экземпляры проданы, - еще раз взглянув на мое расстроенное лицо, добавила: - а Вам себе? одним экземпляром удовлетворитесь?». - «Конечно да» - «Тогда давайте 300 рублей и ждите тут».

И, наконец, Книга в моих руках. Спасибо милым дамам (особенно жене, ведь сорваться под Новый год и преодолеть на машине свыше 1000 км. ради книги… не каждая жена библиофила сумеет)! За такое чудо всего 300 руб.?! ясно почему, смели весь тираж, ведь только взглянув как она издана понимаешь её минимальная цена должна составлять 800 руб. Кстати, уже сейчас она так и продается на алибе, видимо тем самым предприимчивым гражданином, взявшим десяток экз. Мое мнение по поводу подобного «бизнессмишки» резко отрицательное, ведь цена издательства (просто смешная) говорит о желание автора (М.С.) пропагандировать антикварную книгу и библиофильство, даже без полной компенсации своих затрат.

Внешний вид.

Внешность заветного приобретения полностью соответствовала содержанию, настоящее библиофильское издание. Размеры соответствуют томику издательства «Academia» . На обложке использован рисунок из уничтоженного издания Маршака С.Я. «Сказки. Песни. Загадки» 1935 с иллюстрациями В. Лебедева. А бумага? Я сразу вспомнил детство, когда отец приносил стопки приобретенных книг и я прежде, чем пролистать их, открывал и вдыхал аромат бумаги. Какие милые форзацы. Добротно сделанное издание с прелестным ляссе.

Внутренний мир издания.

Магия чисел

Михаил Вадимович указывает, что число рассмотренных редкостей не случайно. «Избранная нами прекрасная цифра 333 соответствует тиражу культового библиофильского издания «Заветных сказов» А.М. Ремизова, вышедших в 1920 году стараниями издательства „Алконост“» . Но это не совсем так, очень, очень трудно уместиться в это число, и на радость читателя, появляются номера 71.1 (например, Северянин занял 280-280.34). Таким образом, в состав книжных редкостей вошло 384 издание, а не 333 .

Опыт классификации

Автор проделал титаническую работу. В труд вошли разноплановые издания, единственное, что их объединяет, что они действительно общепризнанные книжные ценности. В предисловие М.С. относит к категории книжных памятников XX века:

  1. Первые книги известных поэтов, изданные, как правило, тиражами 200-500 экземпляров. Речь идет, например, об А. Ахматовой, Б. Пастернаке, В. Маяковском, О. Мандельштаме, М. Цветаевой, Н. Гумилеве, В. Набокове, Б. Лившице и др.
  2. Редкие книги русского авангарда, включая экземпляры с авторской раскраской.
  3. Малотиражные библиофильские издания.
  4. Наиболее значительные и редкие детские книги, в том числе с произведениями O. Мандельштама, Б. Пастернака, Д. Хармса и др.
  5. Запрещенные и уничтоженные по идеологическим причинам книги, имеющие важное культурное значение.
  6. Редкие интересные издания эпохи Гражданской войны, ГУЛАГа.
  7. Исчезнувшие «в читательских объятиях» издания ряда произведений советских авторов.
  8. Ряд конструктивистских изданий 1920–1930-х годов.

Хронологические рамки

Хронологический период редкостей - до Великой Отечественной Войны. Исключение сделано только для «самого литературного из всех наших графиков» , для изданий с изумительными иллюстрациями Николая Васильевича Кузьмина (№№ 183–187 М.С.): Гоголь Н.В. Записки сумасшедшего (№183 М.С.); Лесков Н.С. Левша, изд. 1961 (№184.1 М.С. - кстати, это моя первая книга (именно это издание), которую я прочитал в детстве самостоятельно); Пушкин А.С. Граф Нулин (№185 М.С.); Пушкин А.С. Евгений Онегин, изд. 1975 (№186 М.С.); Тынянов Ю.Н. Малолетний Витушишников, изд. 1966 (№187 М.С.).

По поводу выбранного временного периода, четко высказал позицию библиофил и директор Государственной публичной исторической библиотеки ( gpib ) М.Д. Афанасьев :

«Отсутствие здесь послевоенной литературы <...> вполне вписывается в ситуацию нынешнего дня: культурной дистанции по отношению к новой книге еще нет и формальное издание ее как «библиофильской» или «редкой» (напр., номерные экз.) является насилием над библиофилом. Приобретая сегодня такую книгу, библиофил руководствуется не современной ценностью книги, а берет ее, как бы, «на будущее». Так пусть будущие библиофилы, стремясь найти ее, включат в свой список, Боюсь, далеко не все сегодняшние «номерные» экземпляры и малотиражные книги будут включены в будущий реестр».

Описание изданий

Истории изданий, чисто физически не могли поместиться в одну книгу. Поэтому помимо библиографических данных и сведений об аукционных продажах (к ним вернемся ниже) есть только короткие замечания. Но из них можно узнать очень много ценного. Например, я не знал, что в 2012 году на юбилей Президенту В.В. Путину Д.А. Медведевым было подарено издание Бенуа А.Н. Царское село в царствование императрицы Елисаветы Петровны, т-во Р. Голике и А. Вильборг, 1910 (№47 М.С.). Данный факт сделал еще более популярным это роскошное издание.

Некоторые из редкостей мы уже рассматривали с Вами в журнале: (№313 М.С.); (№299 М.С.) - опубликован весь труд; (№189 М.С.); художественные переплеты и другие мозаичные работы, исполненные ручным способом в переплетной мастерской А. Шнель (№326 М.С.) - мы рассматривали в рамках . Ну, и конечно, мой любимый (№155 М.С.) Я уверен, мы еще не раз вернемся к книжным редкостям, описанным Михаилом Вадимовичем.

Сведения об аукционных продажах

В начале XX Соловьев Н.В. сказал, что истинная цена книги может быть сформирована только аукционами. Огромная работа по анализу аукционных данных проделана Ларионовой Людмилой Геннадьевной , восходящей звездой библиофильской литературы (ее шикарный труд о П.П. Шибанове надеюсь скоро выйдет). Среди фальшивых уходов, случайных скачков цен и других субъективных факторов, она достойно сделала выкладку продаж по каждому описанному изданию. Для оценки объема усилий: «В 2015 году в Москве прошло около 60 крупных аукционов (не считая, скажем, дилерских аукционов антикварных домов «Гелос» и «Империя»). На каждом из них разыгрывалось 300-500 лотов. Итого, по самым приблизительным средним подсчетам, - около 25 тысяч книг».

Кстати, указание цен у основных продавцов - это хорошая традиция, заложенная Н.Б. Без этой огромной работы, труд не имел бы столь фундаментальный характер.

Книга имеет необходимый справочный аппарат: указатель имен, заглавий и список литературы.

Заключение

У меня есть полка, я ее условно называю «Основа» (все издания на ней я также имею и в электронном виде, что бы были всегда под рукой, - на любом device), тут и Геннади, Обольянинов Н.А., сенатор Смирнов Н. П. и многие другие. Но особое место на ней займет труд Михаила Вадимовича Сеславинского «Книжные редкости XX века: 333 избранные книги», ведь он наш современник и сумел услышать наши мысли и чувства, поймать волну. Мы живем с ним в одно время, в эпоху русского библиофильства первой четверти XXI века и он сумел сформировать нашу Our desiderata. Спасибо ему за это!!!

P.S. !!! Пока я раскачивался со своим первым опытом рецензии вышла передача, посвященная данной книги - 11 января 2017 года в 10.15 на телеканале «Культура» программа «Наблюдатель» (проект Фёклы Толстой) . Гости в студии: Михаил Вадимович Сеславинский ; директор Государственной публичной исторической библиотеки ( gpib ) Михаил Дмитриевич Афанасьев ; главный редактор газеты «Московский комсомолец», председатель Союза журналистов Москвы, библиофил Павел Николаевич Гусев .

P.P.S. Введу метку


Н.Б.

Русские книжные редкости

Опыт библиографического описания редких книг с указанием их ценности

Часть II


  1. Августин, блаженный. Сокращенная псалтирь преложенная стихами. П... А... Ярославль 1785. 4 о.
Редкость.
2. Агафи, А. Басни. Астрахань. 1814. 4 о.

Редка как напечатанная в провинции и при том в давнее время.

Шибанов № 13-10 р. Шибанов № 35-5 р.
3. Аглая. 2 части. М., 1794-1795.

Издателем этого, довольно редкого, литературного сборника был Н.М. Карамзин, помещавший здесь в числе других и свои произведения. В 1796 г. Аглая вышла вторым изданием, также в двух частях. Сопиков № 5056 и 5057. Геннади, Словарь, т. II. Березин-Ширяев, стр. 291.

Готье № 5644а (изд. 1-е) - 2 р. 50 к. Готье № 5644б. (изд. 2-е) - 2 р. Шибанов № 37 (сборный экз.) - 3 р. Шибанов № 72 (1-е и 2-е изд., по) - 3 р.
4. Адская почта, или переписка хромоногого беса с кривым, на 1769 г. Издал Ф. Эмин. Спб. 1769.

Этот весьма курьезный журнал, осмеивавший различные людские слабости и пороки, издавался всего семь месяцев (с июля 1769 г.). В 1788 г. Этот журнал был выпущен вторым изданием без разделения на месяцы под названием "Курьер из ада с письмами. Соч. Ф. Эмина. Спб. 1788". (См. Эмин, Ф.). В исправном и чистом виде встречается редко.

Готье № 1525 (неполн.) - 5 р. Готье № 3649 а (6 месяц.) - 15 р. Готье № 3649б (экз. Деф.) - 5 р.
5. Акафист Покрову Пресвятые Владичицы нашея Богородицы и Присно-Девы Марии. Рузаевка, Струйское тож, 1796.

Последнее произведение рузаевской типографии, появившееся еще при жизни Струйского. Редка. Губерти, III, № 172.


6. Алкаран о Магомете или закон турецкий. Преведенный с французского языка на российский. Напечатася повелением Царского величества. Спб. 1716. В лист.

Переведена И. Постниковым. Экземпляры с заглавным листом представляют величайшую редкость: таких экземпляров нет ни в Академической, ни в Публичной Библиотеках и их даже не видали наши известные библиографы Сопиков, Строев, Пекарский, Каратаев и др. Библиографические Записки 1892 г. № 1, с. 26-27; Березин-Ширяев, Обзор, стр. 2. Сопиков № 1926.

Клочков № 335 - 100 р.
7. Алфавитные списки всех частей столичного города Москвы домам и землям, равно каменным зданиям с показанием в котором квартале и на какой улице или переулке состоят. М. 1818. В лист.

Редка.


Шибанов № 54-35 р.
8. Амбодик, Нестор Максимович. Искусство повивания, или наука о бабичьем деле, в шести частях. Во граде С. Петра 1784-1786.

С гравированными фронтисписом, портретом автора и 33 таблицами рисунков. По Сопикову (№ 4671) значится "редкой". Ценится до 15 рублей.


9. Амфилохий, архим. Апокалпсис XIV века исправленный по Апокалипсису, исправленному и писанному св. Алексием митрополитом, с картиною св. Иоанна Богослова из Греч. Нов. Зав. XII-XIII в. И 20-ю картинами XVII в. Из лицевого Апокалипсиса XVIII в. Моего собрания; с приложением при объяснении картин полного текста Апокалиптического, писанного св. Алексием митрополитом слово в слово и строка в строку. М. 1887. 4 о.

С раскрашенными рисунками. Такие экземпляры принадлежат к числу редкостей, так как их отпечатано было только десять экземпляров.

Параделов № 5 - 25 рублей.
10. Аониды, или собрание разных новых стихотворений. 3 части. М. 1796-1799. 12 о.

Довольно редкий сборник, изданный Н.М. Карамзиным. Сопиков № 1996. Березин-Ширяев, стр. 403. Бурцев № 50.

Готье № 1254 (2 части) - 2 р. 50 к. Шибанов № 72 - 5 р.
11. Апостол. Напечатан в Гаге в 1717 году.

На церковно-славянском языке. Редкость, так как было распоряжение его уничтожить. Библиографические Записки 1892 г. № 5, с.6.


12. Аптека домашняя и дорожная, лекарям пересмотренная вместе с полным списком белью для хозяйств и путешествующих, также и с таблицей доходов и расходов и с всегдашним календарем. Издание оригинальное для воровского перепечатания с печатью моего имени замеченное. Лейпциг у К.Г.Е. Аридта во время ярманок на площади в лавке близко верхнего фонаря на среднем главном ряду. 16 о.

Без означения года печати (1816). Редчайшая брошюра. Геннади № 223.

Готье № 1510 - 20 р. Готье № 3647 - 10 р. Шибанов № 13 - 8 р. Шибанов № 26 - 3 р. Соловьев № 1 - 15 р.
13. Аптека домашняя и дорожная лекр. Пресмотрения вместе с полным списком белью и бизначеного. Всегодашний календарь, издание оригинальное. М. Берди. 16 о.

С 4 аспидными дощечками для записи. Воровская перепечатка первой четверти XIX столетия с предыдущей книги. Книжка издана в Бордичеве, неряшливо, с массою опечаток и грамматических ошибок.

Шибанов № 13 – 8 р.
14. Аркадьев, Е.И. Материалы к указателю литературы военной библиографии и библиотековедения. М. 1892.

Напечатана в количестве 25 экземпляров. Библиографические Записки 1892 г. № 3.


15. Архангельский, А.Д. В.Григорович и русская литература сороковых годов. По поводу пятидесятилетней деятельности Д.В. Григоровича. (Исторические справки и даты), Казань. 1894. 16 о.

Отпечатана в количестве 50 экземпляров. Книговедение 1896 г. № 4, с.160.


16. Бабиков, К. От колыбели до могилы. Мужчина и женщина.

Большая редкость. Ценится до 15 руб. Бурцев № 446/11.


17. Балкашин, Н.Н. О киргизах и вообще о подвластных России мусульманах. Спб. 1887.

Напечатана в количестве 50 экземпляров. Библиограф 1887, № 6, с. 272.


18. Барский, В.Г. Путешествие по Святым местам, в Европе, Азии и Африке в 1723, 1717 гг. Изд. 2-е. Клинцы 1788. В лист.

Весьма редкое издание, напечатанное раскольниками и замечательное тем, что вместо иностранных слов, помещенных в С.-Петербургском издании, оставлены пробелы, вероятно за неимением шрифтов. Напечатана в типографии Рукавишникова . Библиографич. Зап. 1859 г., стр. 279.

Готье № 531 – 20 р. Параделов № 10 – 25 р.
19. Безгин, И.Г. Князя Бековича-Черкасского экспедиция в Хиву и посольства флота поручика Кожина и мурзы Тевкелева в Индию к великому моголу (1714-1717 г.г.). Библиографическая монография. Спб. 1891. 16 о.

Напечатана в ограниченном количестве экземпляров и в продажу не поступала. Книговедение 1894 г. № 3, ст. Сторожева, с. 4.


20. Берг, Ф. Зрелища XVII века в Москве. Очерк. Спб. 1886.

Отпечатана в количестве 50 экземпляров. Библиограф 1886. № 12.


21. Берх, В. Систематические списки боярам, окольничим и думным дворянам с 1468 г. и до уничтожения сих чинов. Спб. 1833.

Книга относится к числу редкостей. Савелов, Указатель, № 52.

Клочков № 207 – 5 р.
22. Бибиков. Записки о жизни и службе Александра Ильича Бибикова. Спб. 1817.

С гравированным портретом Бибикова работы Уткина. Экземпляры с портретами редки.

Готье № 26 – 3 р. Клочков № 3178 – 2 р. Соловьев № 7 – 2 р. 50 к. Шибанов № 43 – 3 р. Шибанов № 68 – 3 р. Шибанов № 106 – 3 р.
23. Библиотека ученая: экономическая, нравоучительная, историческая и увеселительная в пользу и удовольствие всякого звания читателей. 12 частей. Тобольск. 1783-1794.

Издателем этой «Библиотеки» был П.П. Сумароков, ранее издававший «Иртыш, превращающийся в Ипокрену». Сумароков предполагал издать ее в один год, по одной книжке в месяц, но малочисленность подписчиков (всего 111) и другие причины воспрепятствовали этому и «Библиотека» выдавалась подписчикам в два месяца раз. Полные экземпляры «Библиотеки» очень редки. Подробное библиографическое описание этой «Библиотеки» издано А.Н. Неустроевым в Спб. В 1884 г. в количестве 150 экземпляров, не поступавших в продажу. Бурцев № 106. Библиографические Записки 1802 г. № 7, приложение.

Шибанов № 13 – 75 р. Шибанов № 46 (часть I) – 5 р. Готье № 4317а – 65 р. Готье № 4317б (разбит, каждая часть по) – 3 р. Шибанов № 63 (8 частей) – 25 р.
24. Библия: напечатанная в С.-Петербурге в 1739 году. В лист.

Напечатано было только 139 листов (по 19-й стих 15-й главы 3-й книги Ездры). Дальнейшее печатание этой, так называемой «Аннинской» библии, было прекращено, а напечатанные листы были уничтожены за их неправильность. Редчайшая. Сопиков № 111. Бурцев № 107. Геннади № 10. Отчет Импер. Публичной Библиотеки за 1867 г. Ундольский № 1866.


25. Бильбасов, В. Первые политические письма Екатерины II. Спб. 1887.

Напечатана в количестве 48 экземпляров. Редкость.

Клочков № 335 – 15 р.
26. Bibliorum codex sinaiticus petropolitanus. Auspiciis Augustissimis Imperatoris Alexandri II. Ex tenebris protraxit in europam transtulit ad iuvandas atque illustrandas sacras litteras edidit C. Tischendorf. Petropoli MDCCCLXII. В четырех томах. В лист.

Издана по повелению Императора Александра II в небольшом количестве экземпляров.

Клочков, Библиограф 1888 г. № 3, стр. 159 – 300 рублей.
27. Боало, Г. вольный перевод пятой и седьмой сатир Г. Боало. Казань 1813.

Переведена с французского А. Соловьевым. Как напечатанная в провинции относится к числу брошюр весьма редких.


28. (Богданович, И.Ф.) Душинькины похождения, сказка в стихах. Издал Ми. Ка. Книга I. М. 1778.

Это есть первое, неполное, издание знаменитой «Душеньки». Во многом отличающееся от полного издания: Издателем книжки был граф М. Каменский. Очень редка. Сопиков № 3550. Геннади, с. 84. Книговедение, 1895 г. № 4-5, ст. Щурова (здесь описаны все издания «Душеньки»).


29. (Боде-Колычев, барон). Боярский род Колычевых. М. 1886. 4 о

С генеалогическими таблицами. Напечатана в ограниченном количестве экземпляров не для продажи.

Шибанов № 47 – 20 р.
30. Болховитинов, Е.А. (Митрополит Евгений). Историческое, географические и экономическое описание Воронежской губернии. Воронеж 1800. 4 о

Довольно редка

Готье № 36 – 8 р. Клочков № 319 – 10 р. Шибанов № 63 – 12 р.
31. Булгаковский, Д. Народный детский праздник в имении Г.Д. Нарышкина, новых Жагорах, Спб. 1897.

Эта брошюра отпечатана в количестве 50 экземпляров. Бурцев № 997.


32. Булыгин, В. речь, говоренная в торжественном собрании Императорского Казанского университета генваря 17-го 1822 г. Казань 1822.

Отпечатана в количестве 30 экземпляров. Книговедение 1894 г. № 2, ст. Лихачева.


33. Бурачков, Н. Общий каталог монет, принадлежащих эллинским колониям. Одесса 1884.

С 32 таблицами монет. Редкость.


34. Бурцев, А. Каталог русских редких книг, собранных любителем А.Б. Спб. 1895.

Содержит в себе описание редчайших книг библиотеки А.А. Бурцева. Книга отпечатана в количестве 40 экземпляров и в продажу не поступала. Бурцев № 1240?8.


35. Бурцев, А. Русские книжные редкости. Библиографический список редких книг. Спб.

Без указания года печати. Отпечатана в количестве 50 экземпляров не для продажи. Бурцев № 1240?7.


36. Бурцев, А. Сказки, рассказы и легенды крестьян Северного края. Спб. 1897.

На обложке этой книги напечатано: «Печатано в количестве сорока экземпляров не для продажи».

Клочков № 220 – 15 р. Клочков № 236 – 20 р.
37. Быков, П. Библиография сочинений Александра Степановича Афанасьева-Чужбинского (1838-1875 г.г.). Спб. 1890.

Напечатана в весьма ограниченном количестве экземпляров и в продажу не поступала.

Клочков № 105 – 3 р.
38. Бычков, Ф.А. Родословная книга рода князей и дворян Бычковых-Ростовских. Спб. 1880. 4 о.

В журнально-издательских кругах в советское время была такая расхожая фраза: «Редакционный портфель заполнен на год (два, три...) вперед». Так и мой собственный редакционно-издательский портфель содержит десятки наименований будущих книг и статей, которые хотелось бы написать. В связи с этим вспоминаются известные строки Тараса Шевченко: «Думи мої, думи мої, // Лихо мені з вами!»Две задуманные книги представляются в данной статье не только в качестве развернутой идеи, но и приглашения к совместному творчеству.

Оба эти проекта, что называется, лежат на поверхности, и удивительно, что они не осуществлены и не обсуждены даже просто в качестве идеи до сих пор.

Русские книжные редкости ХХ века

Для многих библиофилов и знатоков настольной книгой является каталог «Русские книжные редкости. Опыт библиографического описания редких книг с указанием их ценности» известного библиографа и букиниста Николая Ильича Березина (1866‒1938), более известного как Н.Б., ибо именно такими инициалами он обозначил свое авторство на титульном листе. Первая часть книги вышла в Москве в 1902 года и содержит 691 наименование изданий. Несколько позже было издано дополнение в виде второй части, в которую была включена еще 361 позиция. Итого - 1052 редкие книги. Каталог «Посвящается всем любителям и собирателям редких книг». В предисловии Н.И. Березин поясняет, что целью его труда является желание сделать более комфортной жизнь своих коллег, которым до этого приходилось тратить много времени, пытаясь найти в антикварно-букинистических каталогах интересующие их наименования книжных редкостей. Данное издание значительно облегчало эту задачу, причем автор сосредоточился именно на XIX века, подчеркивая, что не хочет повторять работу, уже выполненную своими предшественниками - B.C. Сопиковым, Н.В. Губерти, И.М. Остроглазовым. Поэтому в каталог из числа изданных до 1820 года книг были включены лишь самые яркие и наиболее известные издания.

Сейчас, когда прошло уже более 12 лет по завершении предшествующего столетия, вполне возможно, без спешки и суеты, задать вопрос об актуальности создания аналогичного каталога редких книг ХХ века. Этому может предшествовать обсуждение между знатоками данной темы критериев отбора конкретных изданий. Представляется, что составитель каталога должен быть один, как это всегда было в истории русской библиографии редких книг, но вот дискуссия вокруг предлагаемых изданий может носить открытый характер. В любом случае некоторые нотки субъективного библиофильского подхода имеют право на существование.

1. Книги, которые печатались в ограниченном количестве экземпляров и не поступили в продажу.

2. Книги, которые были истреблены по какому бы то ни было случаю.

3. Оттиски из журналов, в большинстве издаваемые в количестве 100 экземпляров.

4. Издания, печатанные в отдаленной провинции.

5. Родословия или генеалогические исследования, как предназначенные для родных и знакомых, издаваемые большей частью в очень малом количестве экземпляров не для продажи.

6. Народные и так называемые «летучие» издания, печатавшиеся к какому-нибудь событию, например на войны: 1812, 1854, 1877 годы, по случаю царского приезда, коронации и на множество других событий 1 .

Надо сказать, что данная классификация главным образом основывается на поступившем в распространение тираже изданий. При этом в самом каталоге достаточно второстепенных книг, распроданных через магазины и оставшихся в малом количестве экземпляров в продаже. Парадоксально, конечно, из нашего времени выглядит отсутствие прижизненных изданий А.С. Пушкина, притом что его собрание сочинений 1887 года под редакцией П.О. Морозова наличествует в первой части каталога. Грешит он и другими особенностями, присущими достаточно короткому во временном отношении этапу собирательских интересов. В первую очередь речь идет о широком включении в список редкостей оттисков и книг исторического характера, причем выходивших в последней трети XIX века 2 . Существовавший в начале ХХ века интерес к разнообразным вопросам российской истории закономерно позволял букинистам считать эти направления весьма востребованными.

Ну и, конечно, в перечне встречаются совсем курьезные позиции, также почему-то любимые отечественными библиофилами 3 .

Уже в 1920-е годы между учеными, букинистами и библиофилами разгорались нешуточные дискуссии о том, что можно называть редкой книгой и какова ее культурная ценность и востребованность 4 . Не вдаваясь в теорию и дефиниции книжных редкостей, выскажем свою точку зрения.

Даже по отношению ко многим указанным у Н.Б. редким книгам позиция современных библиофилов является весьма скептической. Не пресловутые описания микроорганизмов пыли на волжских пароходах, монет джучидов, дорагандов, джелаиридов эпохи Тохтамыша и даже не родословные Селифонтовых и Молоствовых заставляют учащенно биться их сердца. Нам подавай всего прижизненного Гоголя, Пушкина, Лермонтова! Мы готовы рыдать над «Северными цветами» и «Невским альманахом», да и над многим другим, не упомянутым в каталоге Н.Б. «Русские книжные редкости». Всe больше общекультурное значение редкого издания становится главным критерием, влияющим на его спрос и ценообразование.

И бесконечная череда исторических трудов по узким направлениям уже давно заняла свое достойное место на полках государственных библиотек, постепенно исчезая из библиофильских собраний. Сведения исторического характера стали общедоступными и не имеют того эффекта новизны, что в XIX века.

Еще более значительным сочетание этих двух факторов - редкость и культурное значение - становится применительно к книгам ХХ века. Малотиражные брошюры российских историков с 1900 по 1990-е годы являются привлекательными для библиофилов лишь в случае крайнелюбопытного фактического материала* . И уже совсем не идет речь в этом контексте о малотиражных изданиях по точным наукам и естественно-научным дисциплинам. Шансов попасть в разряд книжных памятников у всех вышеперечисленных изданий крайне мало.

* Конечно, различные оттиски присутствуют в личных собраниях библиофилов и тематически дополняют те или иные разделы. Но трудно встретить книжного собирателя, который бы обходил букинистов «в охоте» на такие редкости.

Основные маршруты книжного собирательства обходят эти периферийные области стороной.

В самом приблизительном очертании попробуем выявить основные сегменты книжных редкостей ХХ века. При этом еще раз подчеркнем, что количественные критерии Н.И. Березина не принимаются нами в качестве самодостаточного фактора; в большей степени мы основываемся на классическом определении книжных памятников** 5 , хотя для некоторых книг, как для хорошего вина, еще не накоплен достаточный временной аромат. Поэтому к изданиям 1980‒90-х годов мы пока относимся не то чтобы скептически, но подразумеваем необходимость более длительной временной паузы. Мы также не можем в рамках данной статьи приводить многочисленные примеры с библиографическими описаниями, поэтому позволим себе более свободный стиль изложения.

** Термин «книжный памятник» выступает синонимом традиционных «редкая книга» и «ценная книга» и имеет следующие три значения: 1) книги, вышедшие или сохранившиеся в малом количестве экземпляров; 2) книги, вышедшие или сохранившиеся в малом количестве экземпляров и выдающиеся по своим качественным характеристикам; 3) книги, выдающиеся по своим качественным характеристикам безотносительно того, в каком количестве экземпляров они существуют (для обозначения последних используется также термин «ценная книга»).

1. Первые книги известных поэтов, изданные, как правило, тиражами 200‒500 экземпляров. Речь идет, например, об А.А. Ахматовой, Б.Л. Пастернаке, В.В. Маяковском, О.Э. Мандельштаме, М.И. Цветаевой, Н.С. Гумилеве, В.В. Набокове, Б.К. Лившице и других.

2. Редкие книги русского авангарда, включая экземпляры с авторской раскраской*** .

*** Вообще, тема авторской раскраски является самостоятельным направлением. Отметим лишь, что именно в ХХ веке можно более уверенно вычленить сегмент изданий, печатавшихся с изначальной задумкой о выпуске части тиража с авторской раскраской. Яркий пример - книжечки артели художников «Сегодня» из числа 125 экземпляров каждого издания с такой раскраской. Именно они достойны, на наш взгляд, включения в обсуждаемый список.

3. Малотиражные библиофильские издания 1910‒20-х годов. Вряд ли в эту главу могут попасть издания с тиражом 900‒2000 экземпляров, но такие редкости, как «Павловский парк» В.М. Конашевича, «Невский проспект» Н.В. Гоголя, «Четырнадцать рисунков украинской азбуки» Г.И. Нарбута, именные раскрашенные экземпляры книг издательства «Аквилон», полная «Le livre de la marquise», «Что есть табак» А.М. Ремизова и др. 6 обязаны в ней быть.

4. Наиболее значительные и редкие детские книги, в том числе с произведениями О.Э. Мандельштама, Б.Л. Пастернака, Д. Хармса и других.

5. Редкие малотиражные, провинциальные, конфискованные газеты и журналы, внесшие существенный вклад в историю русской периодической печати.

6. Запрещенные и уничтоженные по идеологическим причинам книги, имеющие важное культурное значение. В качестве примеров приведем оформленный Ю.П. Анненковым «Приказ Р.В.С. Республики № 279», первый и единственный том «Бесов» Ф.М. Достоевского и «Сказки, песни, загадки» в оформлении В.В. Лебедева издательства «Academia» и др. 7 При этом очевидно и то, что основная часть разнообразных книг и брошюр, изымавшихся из продажи и библиотек, ввиду наличия там фамилий «врагов народа», в наш список не попадут.

7. Редкие интересные издания эпохи Гражданской войны, ГУЛАГа, некоторые ведомственные и секретные издания.

8. Литерные издания для членов ЦК КПСС и высокопоставленных номенклатурных работников, выходившие в советское время в издательстве «Прогресс» малыми тиражами и фактически не появляющиеся даже в наши дни на антикварно-букинистическом рынке 8 . Впрочем, эта позиция представляется нам требующей дополнительного обсуждения.

9. Исчезнувшие в «читательских объятиях» первые издания произведений некоторых советских авторов (И.Э. Бабеля, Е.Л. Шварца, А.В. Вампилова, А. Платонова, И. Ильфа и Е. Петрова, М.А. Булгакова), о которых подробно пишет в своей статье один из авторов настоящего сборника И.Ю. Охлопков.

10. Ряд конструктивистских изданий 1920‒30-х годов.

Открытым остается вопрос: должны ли в наш каталог попасть книги, изданные в странах Балтии в 1920‒30-е годы, а также, например, берлинские издания «Петрополиса» и некоторых других издательств. Впрочем, таких вопросов наберется немало. Хотелось бы для организации эффективной работы провести уникальный для научно-библиофильского сообщества эксперимент: на одном из популярных сайтов «книжной ориентации» вывесить подготовленный предварительно сформированный нами список редких книг и организовать в течение нескольких месяцев его обсуждение среди книговедов, библиофилов и букинистов с возможностью предложения новых наименований и позиций.

Такая работа могла бы быть организована в следующем году, а сам каталог увидит свет в 2015 году.

Третий том «Моей библиотеки» Н.П. Смирнова-Сокольского

Просматривая аукционные и букинистические каталоги, пытливый читатель без труда найдет там пометку: «Нет у Смирнова-Сокольского». Эта же фраза постоянно звучит в разговорах книговедов, букинистов и библиофилов. Действительно, легендарный двухтомник 9 при всeм разнообразии представленных изданий и вроде бы даже исчерпывающей полноте имеет свою специфику, позволяющую задуматься над созданием его дополнения.

При этом напомним, что в нем без малого полтора тома занимает аннотированная часть, крайне востребованная в книжном сообществе. Цитаты из описаний конкретных изданий присутствуют во многих книговедческих работах, тех же аукционных каталогах, да и просто воспроизводятся в устных разговорах знатоков старой книги 10 . Собственно, эти 2300 наименований и составляют суть библиотеки Н.П. Смирнова-Сокольского, именно они соответствуют векторам его собирательской деятельности. Если вспомнить военные карты с жирными красными стрелками, указывающими направление наступлений армий, полков и батальонов, то из аннотированной части «Моей библиотеки» вырисовываются эти линии библиофильского курса: книги XVIII века, прижизненные издания русских классиков, альманахи и сборники, библиофильские редкости, периодические издания и т. д.

Вторая, неаннотированная часть каталога включает в себя около 2500 позиций. Значительное место здесь занимает художественная литература, в том числе Серебряного века и советского периода, критика и литературоведение, книги по искусству, театру и истории музыки, ну и, конечно, библиография, которая по сути своей должна была бы попасть в аннотированную часть каталога. Но в целом неаннотированная часть библиотеки Н.П. Смирнова-Сокольского не претендует на исчерпывающую полноту и вполне очевидно, что ее можно дополнять и расширять до бесконечности. Таким образом, вряд ли третий том библиотеки Смирнова-Сокольского может строиться на принципе дополнения этой части книжного собрания. Подобная работа не имеет смысла и противоречила бы сути и духу книжной сокровищницы великого библиофила. Ну, действительно, разве повернется язык сказать про какое-либо из изданий «Academia» или про поэтические сборники С.А. Есенина, О.Э. Мандельштама или В.В. Маяковского: «Их не было в библиотеке Смирнова-Сокольского»?

Поэтому третий том должен формироваться из описаний книг, находящихся на «столбовой дороге» аннотированной части двухтомника, пусть и состоящей из менее значительных путей и тропинок. Естественно, в первую очередь - из книг XIX века, причем не заходя в бесконечное книжное поле беллетристики, детских книг, исторических и научно-популярных изданий его последней трети. Исключения могут составлять особые экземпляры, библиофильские редкости и крайне любопытные издания, которые не резали бы взгляд на полках знаменитой библиотеки. Конечно, это несколько субъективный подход, но разве существуют частные книжные собрания, не созданные на такой платформе?

Наверное, единичные экземпляры могли бы проникнуть в третий том и из ХХ века, но только в виде исключения. Забегая вперед, в качестве него приведем в пример знаменитый нецензурированный трехтомник писем В.Г. Белинского 11 , указанный даже в «Дезидератах» П.П. Шибанова 12 и отсутствовавший у Н.П. Смирнова-Сокольского.

Право на формирование третьего тома с подобной концепцией имеет только библиофил. Именно частное собрание «Нет у Смирнова-Сокольского», составленное трудами книжного охотника поэкземплярно, в трудах, в беготне по букинистическим магазинам, в сражениях с конкурентами на аукционах, выисканное и приобретенное из личных собраний или вымененное со страстями и спорами у своих коллег, сформированное в течение многих лет, одним словом, выстраданное, может стать равноценным продолжением легендарной «Моей библиотеки». Кроме того, окрашенное вкусами владельца такое собрание позволяет избежать дискуссий о том, почему то или иное издание не попало в пресловутый третий том.

Втайне от букинистов и дилеров, дабы не поднимать цены на подобные экземпляры, я начал формировать эту часть своей библиотеки примерно три-четыре года назад. Логика подсказывает, что такая секретная работа и должна была бы быть продолжена и незачем раскрывать библиофильско-букинистической общественности свои планы. Но ведь от нее одновременно требуется помощь в поиске подобных изданий. За указанный период времени было подобрано около 150‒200 книг, и темп по понятным причинам замедлился. Книжный рынок не бесконечен, да и финансовые ресурсы не позволяют это делать с той легкостью, что была присуща известному артисту и основателю Театра эстрады. Находить и приобретать раз в неделю книгу по этой теме - почти недостижимая мечта. А ведь для полноценного аннотированного третьего тома (нет сомнений, что он должен содержать такие же насыщенные и интересные историко-литературные справки и библиографические описания) требуется по меньшей мере около 500 книг (50 книг в год - десять лет поисков!). Напомним, что в первом томе «Моей библиотеки» описано 1388 изданий. Правда, иллюстративный ряд не столь богат, каким мог бы быть. Полагаю, что, в соответствии с вновь сложившимися традициями выхода каталогов и описаний книжных коллекций из частных собраний, названных 500 изданий было бы вполне достаточно для достойной подготовки третьего тома «Моей библиотеки» 13 .

Сразу же хочу оговориться, что встречающиеся ошибки в именном и тематическом указателях двухтомника могут спровоцировать и отдельные библиографические ляпы в новом проекте. Но куда же без них?

Теперь, оговорив все критерии книжных дополнений, можно попытаться сегментировать издания, отсутствующие в аннотированной части каталога библиотеки Смирнова-Сокольского.

Начнем с настоящих дезидерат, которые просто не попадались в поле зрения великого собирателя. Ярким примером таких изданий служит «Повесть о приключении английского милорда Георга и о бранденбургской маркграфине Фридерике Луизе» Матвея Комарова. В знаменитом собрании было лишь шестое издание 1834 года. При этом Н.П. Смирнов-Сокольский пишет:

«Все мои стремления раздобыть первое издание "Повести" или какое-либо издание XVIII века остались тщетными. Приобретение издания даже 1834 года оказалось делом совсем не легким. Так мало экземпляров их сохранилось» 14 .

При этом собиратель посчитал необходимым, вслед за изданием 1834 году, описать имеющееся в его библиотеке сытинское издание 1888 года, хотя, казалось бы, подобному «раритету» не место в аннотированной части каталога.

Основываясь на своем собирательском опыте, могу сказать, что в наши дни встретить «Повесть о милорде» несколько легче, чем в благословенные времена книжного изобилия эпохи Смирнова-Сокольского. Мне она попадалась в разных изданиях, но в библиотеку по соотношению «цена-качество» попали три экземпляра. Причем два из них - четвертое издание 1791 года с богатым иллюстративным рядом.

У Смирнова-Сокольского описана известная фабула выхода книги в свет и ее дальнейшая история, но по непонятным причинам не приведена хрестоматийная цитата из поэмы Н.А. Некрасова «Кому на Руси жить хорошо»:

Эх! эх! придет ли времечко,

Когда (приди, желанное!..)

Дадут понять крестьянину,

Что розь портрет портретику,

Что книга книге розь?

Когда мужик не Блюхера

И не милорда глупого -

Белинского и Гоголя

С базара понесет?

Кстати сказать, в неаннотированной части каталога мы встретим описание «Военных подвигов и анекдотов прусского генерал - фельдмаршала и орденов разных государств кавалера Блюхера, взятые из собственных его записок, со времени Французской революции», изданной в Москве в 1813‒1814 годы с портретом самого Г.-Б. Блюхера, гравированного А.П. Грачевым 15 .

Составители «Моей библиотеки» воспроизвели лишь фронтиспис с портретом милорда и титульный лист московского издания 1834 года. Представляется, что читателю третьего тома будет весьма интересно увидеть и еще какие-либо картинки (как отметил Смирнов-Сокольский, «грубо гравированные»), иллюстрирующие содержание повести.

Столь подробный рассказ об одном из изданий, отсутствовавших в рассматриваемом библиофильском собрании, мы позволим себе лишь один раз, а в дальнейшем в целях экономии просто будем приводить примеры одной-двух книг к каждому разделу.

Очевидно, что старопечатные книги не были предметом вожделения знаменитого собирателя. В «Моей библиотеке» описаны лишь два издания XVII века - «Грамматика славенская Мелетия Смотрицкого» 1648 года (по всей видимости, Смирнова-Сокольского привлек прекрасный провенанс: «превосходный экземпляр в красном сафьяне более позднего времени, с золотым обрезом. Из собрания Н.Ю. Ульянинского») и «Синопсис, или Краткое собрание от различных летописцев о начале славяно-российского народа» 1680 года 16 . Таким образом, старопечатные книги не могут быть органичным добавлением к аннотированной части «Моей библиотеки».

Несколько по-другому видится ситуация с выходившими в XIX веке. многочисленными описаниями храмов и монастырей. Некоторые из них присутствуют в знаменитом библиофильском собрании. Например, известное издание «Исторические записки и сведения о Покровском и святого Василия Блаженного соборе» А.Е. Белянкина 1847 года или «Азбучный указатель имен личных, географических названий, монастырей, церквей, кладбищ и разных предметов, в книгах 8‒13 "Жизнь и труды М.П. Погодина" упоминаемых» 1899 года 17 и др. По понятным причинам (личное мировоззрение и отношение к религии советского государства) Смирнов-Сокольский не развивал эту тему в своем книжном собрании, хотя подобные издания выдержаны в классическом духе русских книг XIX века и снабжены, как правило, замечательными литографиями или гравюрами (нередко раскладными) с видами той или иной обители. Представляется, что они вполне вписываются в концепцию третьего тома «Моей библиотеки». На сегодняшний день в нашем собрании присутствует более 30 подобных изданий, для описания которых должен быть свой раздел.

Сходной выглядит картина с изданиями, посвященными русской провинции. Если книг о Москве, ее памятниках архитектуры, быте и нравах москвичей у Смирнова-Сокольского было более чем достаточно, да и классические книжки о Петербурге наличествовали, то иные книги «о городах и весях» фактически отсутствуют. Ну не очень-то любил великий библиофил русскую провинцию за пределами «путешествия из Петербурга в Москву»! А между тем книг таких много, и они имеют те же характерные особенности, что и издания, описанные в предыдущем разделе. Ну чем плоха какая-нибудь «Прогулка по древнему Коломенскому уезду с приложением литографированных рисунков» Н.Д. Иванчина-Писарева, отпечатанная в Москве в типографии Августа Семена в 1844 году?! Замечательное «Историческое обозрение Нижнего Новгорода и переведенной туда Макарьевской ярмарки» Ивана Гурьянова 1824 году или «Поездка в Якутск» Н.Щ. [Николая Щукина] 1833 года с таблицей «Изображения звериных промыслов»? 18

Продолжают этот ряд книги о путешествиях, столь популярные у современных собирателей. А вот Н.П. Смирнов-Сокольский их в свою библиотеку допускал лишь по краткому закрытому списку 19 , видимо, приняв однажды такое решение. Но ведь более чем странно не иметь в библиотеке классического толка таких хрестоматийных книг, как двухтомное «Описание земли Камчатки» С.П. Крашенинникова

1755-го или 1786 года или «Путешествие в Персию» Г. Друвиля 1826 года - замечательный пример работы художников и типографов пушкинской эпохи. И таких чудесных книг - более чем достаточно!

Обширно представленные в библиотеке Н.П. Смирнова-Сокольского издания XVIII века также имеют тематические пробелы. По всей видимости, собиратель оставлял эти лакуны вполне сознательно, «находясь в здравом уме и трезвой памяти», сосредоточившись на литературных произведениях. Хотя, если говорить о том, что классическая библиотека стремится к максимально широкому охвату записных книжных редкостей, трудно объяснить, почему курьез «Описание вши, виденной в микроскоп» Ф.В. Каржавина 1789 года достоин знаменитой библиотеки, а редкостные «Мемории, или Записки артиллерийские» П. Сен-Реми 1732‒1733 годов, для которых специально был отлит шрифт, нет. Видимо, собиратель избегал «милитаристской» темы, ограничив себя некоторыми петровскими изданиями («Учение и практика артиллерии» 1711 года, роскошная «Книга Марсова» 1713 года). Подтверждением этому служит и отсутствие, скажем, «Книги об атаке и обороне крепостей» Себастьяна де Вобана 1744 года редкого «Устава воинского» (как 1719-го, так и 1841 года) и других аналогичных изданий. Таким образом, найдется, чем пополнить третий том «Моей библиотеки» из числа редких книг XVIII века и посвященных армейской теме изданий первой половины XIX века. Мы знаем, что среди них также достаточно трудно находимых, хорошо иллюстрированных изданий. Небольшой раздел из наиболее интересных книг вполне можно сформировать в духе библиотеки Смирнова-Сокольского, избежав темы «История полков» с помпезными изданиями. Да и ряд других тематических изданий XVIII века органично дополнят этот раздел книжного собрания.

Открытым остается вопрос возможности присутствия в качестве небольшой главки разнообразных церемониалов первой половины и середины XIX века. С одной стороны, вполне очевидно, что они по идеологическим соображениям и сформировавшимся книжным пристрастиям никак не вписывались в библиотеку знаменитого библиофила. С другой - весьма познавательные тексты, отпечатанные в малом количестве экземпляров и заключенные в специально изготовленные папки для знатных особ, - логичный раздел любой библиотеки классического толка, служащий ее украшением.

В изобилии выходившие в первой половине и середине XIX века художественные произведения и иллюстрированные издания позволяют найти десятки книг, которые просто обязаны присутствовать в собрании Смирнова-Сокольского, но отсутствуют в двухтомнике «Моя библиотека».

Всe, что связано с именем А.С. Пушкина тщательно собиралось Николаем Павловичем. В этом ряду находятся поздние иллюстрированные издания и альбомы иллюстраций к классическим произведениям: альбом рисунков П.П. Соколова к «Евгению Онегину», «Гавриилиада» с иллюстрациями С.В. Кукурузы (1940), брюссельское издание «Петрополиса» «Евгения Онегина» с иллюстрациями М.В. Добужинского, аквилоновский «Скупой рыцарь» с его же рисунками (1922), «Маленькие трагедии» с иллюстрациями В.А. Фаворского (1961) и т. д. Но где же многие другие издания? Не углубляясь в послереволюционное время, закономерно поставить в этот ряд пушкинианы редкий альбом К. Шрейдера «Очерки к Борису Годунову» (1842), «Капитанскую дочку» издания В.Г. Готье с иллюстрациями того же П.П. Соколова (1891). А может быть, и многочисленные издания «Евгения Онегина» от простеньких XIX века до выдержавших не одно переиздание более роскошных с иллюстрациями Е.П. Самокиш-Судковской?

Не приводя в качестве примеров произведения второстепенных авторов, отметим, что среди книг литераторов XIX века, обширно представленных в первом томе «Моей библиотеки», есть примечательные лакуны, которые просто необходимо заполнить. Так, среди книг П.П. Свиньина отсутствуют знаменитые пятитомные «Достопамятности Санктпетербурга и его окрестностей»; у И.А. Гончарова - первые издания «Обломова», «Обрыва», «Фрегата Паллада»; Н.С. Лескова - «На ножах», первые издания «Мелочей архиерейской жизни» (есть лишь четвертое издание 1915 года); Н.А. Некрасова - первое полное, пусть и посмертное, нечасто встречающееся издание «Кому на Руси жить хорошо» (1880); многие прижизненные издания И.С. Тургенева.

Конечно, Н.П. Смирнов-Сокольский, имея яркие литературные пристрастия и интересы, формировал библиотеку, как и все крупные библиофилы, под личный вкус, расставляя свои книжные вехи и прокладывая собственные маршруты. Сейчас уже не поговоришь с великим книжником и не расспросишь о том, почему в библиотеке существуют те или иные пробелы. А так хотелось бы!

Один из таких вопросов должен безусловно касаться столпов русской литературы - Л.Н. Толстого и Ф.М. Достоевского. Первый представлен «Военными рассказами» (вполне понятно - первая книга!) и несколькими собраниями сочинений. Второй - также собраниями и полным комплектом «Дневника писателя». Риторические вопросы об отсутствии знаменитых первоизданий классических произведений оставим повисшим в воздухе. Вполне очевидно, что они неоднократно попадались великому собирателю (полагаю, что в том числе в великолепном виде и с автографами), но не вызывали у него интереса. В отличие, скажем, от А.П. Чехова, описания первых трех книжек которого и ряда собраний сочинений мы найдем в том же разделе «Книги XIX века. Русские писатели и ученые» первого тома.

Отметим заодно, что к собраниям сочинений Н.П. Смирнов-Сокольский имел безусловную слабость и, по всей видимости, порой считал достаточным поставить его на полку и, что называется, «закрыть тему», связанную с тем или иным именем, особенно, если творчество писателя приходилось на вторую половину XIX века. Яркий пример тому - П.И. Мельников-Печерский. В библиотеке имелось лишь вольфовское собрание его сочинений 1911 года и редкое анонимное издание проправительственной брошюры «О русской правде и польской кривде» 1863 года в подносном цельнокожаном переплете 20 .

В целом пока остается не очень понятным - подбирались ли такие собрания сочинений для чтения на досуге или заполняли ниши «обязательных» русских классиков, отдельные издания которых Смирнов-Сокольский не считал необходимым ставить на полки своей библиотеки.

Соприкасающейся темой с разделом беллетристики (а может быть, существующей и в нем самом) являются драматургические произведения, причем не только пьесы, но и водевили, а также либретто опер и оперетт. Таких изданий у знаменитого библиофила было более чем достаточно, они присутствуют в различных разделах «Моей библиотеки». Но, конечно, далеко не в полном объеме. В качестве примера приведем имевшую шумный успех и названную П.Н. Берковым «редчайшей» 21 оригинальную комедию «Лизонька» известного драматурга и историка театра П.Н. Арапова 1858 года, «Иван Савельич. Московская шутка-водевиль» Ф.А. Кони 1835 года, «Катенька, или Семеро сватаются одному достается. Комедия-водевиль» 1836 года и др. При этом ряд других комедий того же Арапова и его «Летопись русского театра» имелись в собрании Смирнова-Сокольского.

Вне поля библиофильских пристрастий осталось множество детских книг первой половины и середины XIX века. Мы знаем о том, что классик книжного собирательства устремил свои взоры на детские альманахи и сборники, а также иллюстрированные азбуки этой эпохи. Кроме того, в его собрании, конечно же, присутствовали первые издания «Конька-Горбунка» П.П. Ершова, «Пестрых сказок» В.Ф. Одоевского, различные издания басен И.А. Крылова и некоторые другие классические книги. Но многого и не было: от редчайшей «Черной курицы» А. Погорельского до целого набора других пользовавшихся тогда успехом произведений 22 .

Среди произведений иностранных авторов XVIII‒XIX века мы найдем несколько книг, посвященных теме масонства. Среди них «Божественная и истинная метафизика» Д. Пордеджа 1787 года (экземпляр ее издателя Н.И. Новикова), «Масон без маски» Т. Уилсона 1784 года, «Апология, или Защищение ордена вольных каменщиков» И.А. Штарка 1784 года, «Волтерианцы, или История о якобинцах, открывающая все противу христианские злоумышления и таинства масонских лож» О. де Баррюеля 1805‒1809 годов и др. Но большое количество книг по этой теме отсутствует. Достаточно сказать, что в алфавитном указателе авторов нет фамилии Эккартсгаузена, произведения которого достаточно активно издавались в России в первой трети XIX века. Упомянем в качестве примера отсутствующие «Отрывки из сочинений г. Эккартсгаузена» 1803 года, экземпляр которых имеется в нашей библиотеке из собрания С. Лифаря с его печаткой-экслибрисом на переднем форзаце. Среди подобных книг есть записные редкости, в число которых входят «Письма к другу и завещание сыну об ордене Св<ободных> К<аменщиков>», упомянутые у Н.Б., И.М. Остроглазова и Г.Н. Геннади 23 .

Мы уже упоминали о том, что раздел библиографии, находящийся в неаннотированной части каталога, достоин попадания в его первую часть. У Смирнова-Сокольского были все основные «хиты» этого раздела, обязательные для серьезной библиотеки. Но всe же найдется чем пополнить и эту главу библиофильского романа. Отсутствуют, например, редкий «Каталог хранящимся в Императорской публичной библиотеке изданиям, напечатанным гражданским шрифтом при Петре Великом» А.Ф. Бычкова 1867 года 24 , «Редчайшие книги, напечатанные в России на русском языке» С.Р. Минцлова 1904 года, (тираж 100 экз.) и ряд других.

В заключение упомянем и об определенных лакунах в периодических печатных изданиях. Конечно, не будем в них включать подшивки журналов «Огонек», «Работница» или даже «Нива». А вот, например, «Русский инвалид» присутствует с весьма подробной аннотацией, но лишь за первый год издания (1813). Разве не интересно содержание этого известного еженедельника в последующую пушкинскую эпоху? А почему полностью отсутствует «Сын Отечества», содержащий множество пушкинских прижизненных публикаций? Качнувшись в другую эпоху, обнаружим, что в подборке журнала «Среди коллекционеров» отсутствуют, судя по описанию в «Моей библиотеке», все номера за самый редкий 1921 года.

Таким образом, мы лишь самыми широкими мазками и единичными примерами представили возможное содержание третьего тома. Судя по опыту прошлых лет, темпы подбора материала таковы, что необходимое количество книг будет собрано к 2020 году, что вселяет оптимизм и жизненную перспективу. Поработав ударными темпами, можно получить шанс представить искомый аннотированный каталог в 2019 года на Пятой конференции «Библиофильство и личные собрания». Тем самым эстафетная палочка, ведущая к границам жизненного горизонта, передается всем участникам нынешней конференции. Уверен, что издательство Российской государственной библиотеки «Пашков дом» сумеет достойно осуществить этот замысел, повторив эстетику легендарного зеленого двухтомника «Моей библиотеки» в памятных нам всем суперобложках.

______________

1 Н.Б. [Н.И. Березин].Русские книжные редкости: опыт библиогр. описания редких книг с указанием их ценностей. М.: Центрполиграф, 2004. Ч. 1. С. 9.

2 См., например: Там же. Ч. 1. № 193, 214, 320; ч. 2. № 52, 65, 210, 213, 236, 326 и мн. др.

3 См., например: Груздев С.С. Микроорганизмы пыли на волжских пароходах: бактериол. исследования д-ра мед. С. Груздева, орд. Клиники проф. В.А. Манассеина в С.-Петербурге. СПб.: Тип. П.П. Сойкина, 1891; Н.Б. [Н.И. Березин].Русские книжные редкости… Ч. 2. № 74.

4 См.: Малеин А.И., Флер М.Г. О редкой книге. М.; Пг.: ГИЗ, 1923; Куфаев М.Н. Проблемы философии книги. Л.: Начатки знаний, 1924; Шибанов П.П. Desiderata русского библиофила: редчайшие книги и их современная расценка: (к докладу в Русском о-ве друзей книги 15 апр. 1927 г.) / [Акц. о-во «Международная книга»... Антикварный книжный магазин]. М.: 13-я тип. Мосполиграф «Мысль печатника», 1927.

5 См.: Книговедческое аннотирование и систематизация книжных памятников: метод. рекомендации / Рос. гос. б-ка; сост.: Л.И. Бердников, С.С. Ишкова, И.М. Полонская, И.Ю. Фоменко, Е.И. Яцунок. М.: Изд-во РГБ 1997. С. 3‒4.

6 См. о них более подробно: Сеславинский М.В., Тараканова О.Л. Книги для гурманов. С. 50, 5, 47, 18.

7 См. подробнее: Блюм А.В. Запрещенные книги русских писателей и литературоведов, 1917‒1991: Индекс советской цензуры с комментариями. СПб.: С.-Петерб. гос. ун-т культуры и искусств, 2003. С. 127.

8 См. подробнее: Панков Ю.В. Литература специального назначения // Про книги. 2011. № 2. С. 66‒77.

9 Смирнов-Сокольский Н.П. Моя библиотека: Библиографические описания: в 2 т. М.: Книга, 1969.

10 См., например: Лавров В.В. Книжная лихорадка. Москва, вторая половина ХХ века: печатные сокровища, библиофилы, букинисты: детектив в лицах, документах, воспоминаниях и легендах. М.: Кн. клуб 36.6, 2007. С. 106.

11 См.: Белинский В.Г. Письма: в 3 т. / ред. и примеч. Е.А. Ляцкого. СПб.: Тип. М.М. Стасюлевича, 1914.

12 См.: Шибанов П.П. Desiderata русского библиофила. № 378.

13 В качестве примеров упомянем, что в книге «Аромат книжного переплета: Отечественный индивидуальный переплет XIX‒XX веков» (М., 2011) описано около 500 изданий, в альбоме «Рандеву: русские художники во французском книгоиздании первой половины ХХ века» (М., 2009) - более 100 книг, в альбоме «Гирлянда из книг и картинок: детское чтение в дореволюционной России» (М., 2011) - 250 книг, в каталоге «Прижизненные издания русских писателей XVIII ‒ начала XX века в собрании Михаила Петровича Краснова» (М., 2012) - 464 книги, в каталоге «Книги и рукописи в собрании И.Ю. Охлопкова» (М., 2009) - 278 книг.

14 Смирнов-Сокольский Н.П. Моя библиотека. Т. 1. С. 88.

15 Там же. Т. 2. С. 341.

16 Там же. Т. 1. С. 17‒18.

17 Там же. Т. 2. С. 332.

18 У Н.П. Смирнова-Сокольского находилась лишь книга Н.С. Щукина «Ангарские пороги: Сибирская быль» (СПб., 1835). См.: № 1260.

19 В качестве примеров назовем А.Е. Мартынова «Живописное путешествие от Москвы до китайской границы» (СПб.: Тип. А. Плюшара, 1819). См.: № 4217 или: Киннейра Дж.-М. Топографическое описание пути от Арзрума до Трапезунда, с историческим и статистическим обозрением сих важных городов, равно как и всех мест, между оными лежащих, и взаимного их между собой расстояния / Изд. по случаю покорения г. Арзрума победоносными Российскими войсками. М. : Университетск. тип., 1829. № 3958.

20 Смирнов-Сокольский Н.П. Моя библиотека. Т. 1. С. 348‒349.

21 Берков П.Н. История советского библиофильства (1917‒1967). М.: Книга, 1983. С. 98.

22 См., например: Сеславинский М.В. Гирлянда из книг и картинок: детское чтение в дореволюционной России. Т. 1. С. 19, 126, 130.

23 Н.Б. [Н.И. Березин].Русские книжные редкости…Ч. 1. № 437; Остроглазов И.М. Книжные редкости. СПб., 1892. № 269; Геннади Г.Н. Русские книжные редкости. СПб.: Тип.А. Траншеля,1872. С. 143.

24 Н.Б. [Н.И. Березин].Русские книжные редкости…Ч. 1. № 86; Геннади Г.Н. Русские книжные редкости. № 213; Остроглазов И.М. Книжные редкости. № 143.

Григорий Николаевич Геннади Дата рождения … Википедия

Геннади - Геннади, Григорий Николаевич Григорий Николаевич Геннади Дата рождения: 18 (30) марта 1826(18260330) … Википедия

Григорий Геннади

Григорий Николаевич Геннади - Г.Н.Геннади Григорий Николаевич Геннади (18 (30) марта 1826, Санкт Петербург 26 февраля (9 марта) 1880, там же) русский библиограф, библиофил и историк русской литературы XIX века. Содержание 1 Биография … Википедия

Пнин, Иван Петрович - писатель; побочный сын князя Николая Васильевича Репнина (род. 1734, ум. 1801), Пнин родился в 1773 году и получил образование сначала в Московском Университетском Благородном Пансионе (с 1784 г.), а затем в Артиллерийском Инженерном… …

Геннади, Григорий Николаевич - известный библиограф и библиофил; родился 18 марта 1826 года в С. Петербурге. Предки его были греки. Дед, Александр Геннади, переселившись в Россию, служил при дворе Императрицы Екатерины II. Он числился в списках Семеновского полка и одно время… … Большая биографическая энциклопедия

Спиридов, Матвей Григорьевич - известный русский генеалог, сенатор, сын знаменитого адмирала Григория Андреевича С., родился в 1751 г., умер в 1829 г.; биографические сведения о внешних событиях в его жизни довольно скудны; известно, что по достижении совершеннолетия он… … Большая биографическая энциклопедия

Геннади Григорий Николаевич - Геннади, Григорий Николаевич известный библиограф (1826 1880). Окончил курс на юридическом факультете Петербургского университета. В 1861 1863 годах был мировым посредником в Сычевском уезде; затем зажил жизнью богатого человека, уделявшего свой… … Биографический словарь

Бутурлин, граф Димитрий Петрович - сын графа Петра Александровича, директор Императорского Эрмитажа, известный библиофил; род. 14 декабря 1763 г., ум. 7 ноября 1829 г. во Флоренции. Его восприемницею была Императрица Екатерина II, пожаловавшая его при самом крещении сержантом… … Большая биографическая энциклопедия

Лачинова, Екатерина Петровна - (урожденная Шелашникова) писательница; жена генерала Николая Емельяновича, писала под псевдонимом "Хамар Дабанов". В 1842 г. отрывок ее романа "Закубанский Харамзаде" помещен был в 54 т. "Библиотеки для Чтения",… … Большая биографическая энциклопедия

Геннади Григорий Николаевич - (1826 1880), российский библиограф. Труды: указатель «Литература русской библиографии» (1858), биобиблиографический «Справочный словарь о русских писателях и учёных, умерших в XVIII XIX столетиях...» (т. 1 3, буквы А Р, изд. в 1876 1906). * * *… … Энциклопедический словарь